首頁 搜索 分類
您當前的位置:首頁 » 勵志一生

經典電影臺詞的人生哲理啟示

電影經典臺詞:人到暮年才看透的人生道理

《天堂電影院》告訴你:如果你不出去走走,你就會以為這就是全世界

1.I choose my friends for looks,my enemies for intelligence.You're too foxy to be my friend.

以外表選朋友,

以智慧選敵人,你太聰明,不能當朋友

2.The bigger the man,the deeper his imprint. And if he loves, he suffers, knowing it's a dead-end street.

越是煎熬,越刻骨銘心,愛了就要受苦,明知沒有結果

3.Living here day by day...you think it's the center of the world.

每天待在這裡,會把這裡當成全世界

《遺願清單》告訴你:人生得意須盡歡,莫使金樽空對月

1. Three things to remember when you get older. Never pass up a bathroom,never waste a hard-on,and never trust a fart.

等你老了,要記得三件事。想尿別謙讓,硬了就快上,屁要小心放。

2.I know the last time we saw each other, we weren't exactly hitting the sweetest notes-certain wasn't the way I wanted the trip to end. I suppose I'm responsible and for that, I'm sorry. But in all honestly, if I had the chance, I'd do it again. Virginia said I left a stranger and came back a husband; I owe that to you. There's no way I can repay you for all you've done for me, so rather than try, I'm just going to ask you to do something else for me-find the joy in your life. You once said you're not everyone. Well, that's true-you're certainly not everyone, but everyone is everyone. My pastor always says our lives are streams flowing into the same river towards whatever heaven lies in the mist beyond the falls. Find the joy in your life, Edward. My dear friend, close your eyes and let the waters take you home.

我們最後一次相處,兩人鬧了一點小彆扭。我也不希望旅程像那樣結束。我猜是我的錯,我要向你道歉。但老實說有機會,我還是會那麼做。維吉尼亞說我離開時是一個陌生人,回來以後又是她的丈夫了。這一切都要感謝你。我無法報答你對我做的一切,所以我不會嘗試。我只想讓你替我做一件事,找到你生命中的喜悅。你說過你和一般人不同,這倒是真的。你真的很特別,但是每個人的需求都差不多。

我的牧師老是說:生命就像流水,流向同樣的大河,流向藏在瀑布後面的天堂。找到你生命中的喜悅,我親愛的朋友。閉上雙眼,讓河水帶你回家。

《聞香識女人》告訴你:不要告訴我生命有多美好,只要給我一個活下去的理由。

Frank: I'll show you out of order. You don't know what out of order is, Mr. Trask, I'd show you, but I'm too old, I'm too tired, I'm too fuck in' blind, if I were the man I was five years ago, I'd take a flame thrower to this place! Out of order? Who the hell do you think you're talkin' to? I've been around, you know? There was a time I could see, and I have seen, boys like these, younger than these, their arms torn out, their legs ripped off, but there is nothin' like the sight of an amputated spirit. There is no prosthetic for that, you think you're merely sendin' this splendid foot solider back home to Oregen with his tail between his legs, but I say you're executin' his soul! And why? Because he is not a Baird man. Baird men, you hurt this boy, you're gonna be Baird bums, the lot of you. And Harry, Jimmy, and Trent, wherever you are out there, fuck you too!

斯萊德中校:讓你見識見識什麼是破壞規矩,你不知道什麼叫破壞規矩,垂斯克先生,真該讓你見識,可我太老了,太累了,我他媽的還是個瞎子。要是 五年前,我會拿火焰噴射劑把這給燒了!破壞規矩?你以為在跟誰說話?我可是久經沙場,那時候我還能看得見,我看見的是象他們這麼大,甚至還要小孩子們胳膊被炸斷了,腿被截肢了,可但那些都不及醜陋的靈魂可怕,因為靈魂沒有義肢。

你以為你只是把這個好青年像落水狗一樣的送回俄勒岡的老家??你們泯滅的是他的 魂!!為什麼?!就因為他不夠做一個拜爾德人?拜爾德人,你們若是傷害了這個孩子,你們就是拜爾德的混蛋,你們全是。哈瑞、吉米、特倫特,不管你們坐在哪,見你們的鬼!

《飛屋環遊記》告訴你:最有意義的不是風景,而是因為和你在一起

Happiness is not about being immortal nor having food or rights in one's hand. It’s about having each tiny wish come true, or having something to eat when you are hungry or having someone's love when you need love.

幸福不是長生不老也不是你的手裡握有食物或權利。它是每一個微小的願望能夠實現,或者當你餓了的時候有吃的食物,或者你需要愛的時候有人來愛。


下一頁
推薦給朋友吧!
搜索
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示