心靈的港灣

【2015盤點】2015年最火的英語單詞

盤點2015年最火的英語單詞

1、selfie stick 自拍杆

'self'表示‘自己’;從前兩年開始,

英語世界就瘋狂開始使用'selfie'來作名詞表示自拍,形成的短語就是take a selfie; 例句: Are you taking a selfie? 你在自拍嗎? 要是再早幾年,很有可能說的就是Are you taking a picture of yourself? 你是在給自己拍照片嗎?可見詞彙的重要性。 那麼自拍杆就是根棍子,所以自拍杆叫selfie stick.

2、awesomesauce 超級棒

美國人超級喜歡用的一個形容詞是‘awesome’,表示‘很棒超級贊’;awesomesauce的感覺要比awesome還要awesome;其實最早使用的是awesomesauce的反義詞weaksauce.大家知道weak表示‘弱的’;sauce表示‘醬’,醬的味道弱那肯定不夠好,

所以weaksauce就用來形容'令人失望的,差勁的';而現在可以這麼用awesomesauce:Your voice is awesomesauce, bro. 哥們,你的聲音那是相當地棒啊。

3、phablet 平板手機

這是一個合成詞,由phone + tablet 合成,即手機+平板電腦=平板手機;原因是現在的手機比以前大了,越來越接近平板電腦tablet的大小,但也沒有平板電腦那麼大,所以取名為‘平板手機’,可以這麼用:I got a new phablet. 我新買了一個平板手機。

4、LOLZ 哈哈哈

大家應該知道LOL,我在昨天的文章裡講過,是“Laugh out loud”的簡稱,表示‘哈哈大笑’;LOLZ算是它的升級版,

沒特別的意思,也是哈哈大笑的意思。時代在發展,人類在無聊,悄悄地語言也在變化。可以這麼用:You missed your flight? LOLZ. 你沒趕上飛機?哈哈.

5、pocket-dial / butt-dial 不小心撥出號碼

pocket的意思是‘口袋’;dial的意思是‘打電話撥號’;這兩個詞合成一塊兒指的是‘手機在口袋裡不小心撥出去了’;美國比較火的是butt-dial, butt的意思是‘屁股’,手機被屁股壓了按了號碼撥出去了。可以這麼用:I swear I didn't call you. I must have pocket-dialed your number.我發誓我沒電話給你,肯定是放在口袋不小心撥通了.

6、binge-watch 追劇

如今看美劇成了大家消遣時間的一種方式。發現了自己相見恨晚的感興趣的美劇,很多人就開始一集集連續看,比如當年我看Prison Break (越獄) 時就是幾天把幾季全部看完了。這種追劇的行為叫binge-watch. 這是一個合成詞,binge本身表示‘大吃大喝盡情享用’,watch表示‘觀看’,瘋狂盡情的觀看就是追劇咯。可以這麼用:I'm gonna binge-watch Modern Family tonight. 我今晚要追‘摩登家庭’這部劇。